购物车中还没有图书,赶紧选购吧!
“家国万里”外汉双语读物:家国万里(法汉双语)
促销时间
距结束
00
:
00
:
00
:
00
书号
9787544688598
尚 外 价
降价通知
累计销量0
手机购买
图书二维码
配送
服务
可用积分
可用 0
数量
库存  
温馨提示

【声明】
本商城所售图书仅可作为个人学习使用,倘若用作他途(如用于商业获利等),所产生的一切后果请自负!

【退换货规则】
1、因商品质量问题需退换货,请您在收到商品之日起七日内联系客服进行申请,并根据客服的指引进行退货操作。
2、收到商品之后如需申请七天无理由退换货,请您在签收之日起七日内联系客服进行申请,并提供证据。逾期将无法受理。
3、退货地址: 请和客服联系。电话: 021-65425300转2039/2777;或在线联系。
4、请在下单后14天内申请开票,逾期财务封账将无法受理;如产生退货,已开发票将作废。

  • 属性
  • 介绍
  • 目录
手机购买
图书二维码
加入购物车
价格:
数量:
库存  个

图书详情

图书名称 :“家国万里”外汉双语读物:家国万里(法汉双语)
书号 :9787544688598
版次 :1
出版时间 :2026-06-01
作者 :郭侃亮, 主编
开本 :24

介绍

“家国万里(外汉双语)系列” 以东方卫视播出的纪录片《家国万里》(2025年1月入选国家广播电视总局2024年优秀国产纪录片选集)解说文稿为基础,特邀英、日、俄、法、德、西等各语种专业人士进行编译,包括英汉、日汉、俄汉、法汉、德汉、西汉6个分册。 系列读物以双语对照、图书+视频结合的形式,按语种出版成册,旨在通过高质量的多语种译本,助力外语学习者厚植家国情怀、提升跨文化传播能力;同时系列读本面向海外读者,生动展现中华文明的历史意义与时代价值,提升中华文明的国际传播力和影响力。 权威正版:改编自东方卫视纪录片《家国万里》,入选国家广电总局优秀国产纪录片 双语对照:含英汉 / 日汉 / 俄汉 / 法汉 / 德汉 / 西汉 6 大分册,专业译者编译 学习 传播两用:适合外语学习者提升语言能力、厚植家国情怀,助力跨文化交流 图书视频结合:双语阅读配套视频内容,沉浸式学习体验更佳 海外传播价值:生动展现中华文明,提升中华文化国际影响力与传播力


前言


一、时代呼唤:外语教育的新使命


2024年秋,上海广播电视台推出文明寻访纪录片《家国万里》。该片以“家国情怀”为核心,围绕“源远流长”“向新而生”“四海同心”“有容乃大”“和合共生”五大主题,阐释中华文明的连续性、创新性、统一性、包容性与和平性。2025年推出4K国际版面向全球传播,向世界展示真实、立体、全面的中国。


与此同时,我国外语教育正站在新的历史起点上。中学外语学科的“普通高中课程标准”和“义务教育课程标准”中反复强调对于“中华文化”的理解与传播,“增强文化认同、坚定文化自信”已成为各学段外语教学的共同追求。新时代外语教育不仅传授语言技能,更承载着培养家国情怀、提升跨文化传播能力、推动中华文化走向世界的重任。如何在语言学习中融入文化理解?如何让青少年一代既能放眼世界,又能扎根中国大地?这些问题已成为每一位外语教育工作者必须回答的时代命题。


正是在这样的背景下,上海广播电视台、上海外语教育出版社与上海外国语大学携手,以纪录片《家国万里》为蓝本,共同策划编写一套多语种双语读本。这不仅是媒体、出版与教育三方优势资源的深度整合,更是一次以“多语种讲述中国故事”为核心的教学资源创新探索。


二、编写缘起:回应教学一线的真实需求


作为基础教育工作者,我深切感受到一线外语教师的“内容之渴”。“用外语讲好中国故事”的思想虽已深入人心,但能落地课堂、兼顾语言学习与文化浸润的优质资源仍然稀缺。高校需要衔接专业学习与价值引领的读本,中学需要贴近学生认知的中国故事素材,海外中文学习者亦渴望透过语言窗口,看到既有历史厚度又有时代温度的中国。《家国万里》多语读本的策划,正是对这一需求的直接回应。本丛书还原纪录片中的鲜活中国故事,为学习者提供沉浸式学习平台。我们希望学生在提升语言能力的同时,理解当代中国的精神气质,感受跨越文化差异的人类共通情感。本丛书亦将成为海外中文学习者了解中华文明的一扇窗口。


三、编写团队:多元背景下的协同共创


本丛书编委会汇聚高校专家、教研员、一线教师与媒体出版力量,形成独特的协同创作模式。上海外国语大学提供坚实学术支撑,资深教授与青年学者全程把关译文质量;上海市教师教育学院教研员参与框架设计,确保读本贴近中学课堂需求;上海外国语大学附属外国语学校骨干教师参与翻译,他们最了解学生的困难与共鸣点;上海广播电视台提供纪录片素材,上海外语教育出版社保障出版水准。这种“高校引领、教研支撑、一线落地、媒体赋能”的协同模式,既保证学术高度,又兼顾教学实用。


四、丛书特色:从“读懂故事”到“讲好故事”


本丛书一套六册,包括英汉、日汉、俄汉、法汉、德汉、西汉六种双语对照版本。每册内容以五集纪录片为框架,分别对应中华文明的五个突出特性。本丛书不仅是还原纪录片精华的双语读物,更是指向语言实践与文化输出的系统性教学资源,力求实现从“读懂”到“讲好”的能力跃升。


体例设计:以“寻访”为径。读本打破传统教材编排,采用“寻访者”视角,通过行走、对话和观察的方式,跟随不同学科背景的寻访者行走中国、观察世界。


插图辅助:以图为媒。精选纪录片高清场景插图作为教学辅助媒介,帮助学习者跨越语言障碍,理解抽象文化概念。


跨学段拓展:从中学兴趣启蒙到大学专业拓展。对中学课堂,可选取趣味切口进行口语练习;对高校课程,可依托深度文本开展学术翻译研讨与文明互鉴教学。


读本的最终目标,是让学习者在合上书卷时,不仅能用外语介绍何尊的铭文、中轴线的布局,更能深刻理解中华文明如何在“源远流长”中保持“向新而生”,在“四海同心”中展现“有容乃大”,最终抵达“和合共生”的境界。


五、期待与展望


用多语种讲述中国故事,既要准确又要动人;既要守住文化根脉,又要架起沟通桥梁。本丛书的编写出版,得益于上海广播电视台、上海外语教育出版社、上海外国语大学、上海市教师教育学院的鼎力支持,凝聚了各方心血与智慧。在此,谨向所有参与和支持丛书编写的同仁致以诚挚谢意。我们期待这套读本能够走进课堂、走向世界,成为学习外语的中国学生讲述中国故事的桥梁,同时成为外国友人们理解中国文化的窗口。


上海外国语大学附属外国语学校

校长杜越华

2026年5月10日

目录

Épisode 1 Une continuité millénaire
Épisode 2 L'invention sans fin
Épisode 3 Les cœurs unis pour une même patrie
Épisode 4 La grandeur dans l'ouverture
Épisode 5 L'harmonie, un pont vers l'avenir

中文篇
第一章 源远流长
第二章 向新而生
第三章 四海同心
第四章 有容乃大
第五章 和合共生
对比栏

1

您还可以继续添加

2

您还可以继续添加

3

您还可以继续添加

4

您还可以继续添加

关闭